fredag 25 december 2009

Heter det

Skickaknapp (mitt val) eller skicka-knapp? Eller skicka knapp? Kan ju inte vara skicka knapp, man vill ju inte skicka en knapp, man vill trycka på en knapp som skickar. Ett sms. Då trycker man på vadå?!

Hjälp!

2 kommentarer:

Mia, Businessmorsan sa...

"Sänd". Det räcker med det (utan knapp). Precis som man förr i tiden (och kanske nu också?) sade "enter" på datorn. "Tryck på sänd".

Vill Du ändå ha "knapp" så tycker vi som är litet språkkonservativa att det borde heta "skicka-knapp". Yngre svenskanördar skriver nog snarare "skickaknapp" eftersom bindestrecket numera ofta anses vara onödigt. "Skicka knapp" bör Du hur som helst inte skriva - det är bara på engelska man gör särskrivningar. En styggelse på svenska! Och då får det en helt annan innebörd ("skicka knapp vart...(en knapp skall skickas någonstans)" eller "skicka knapp vadå...(där knapp=knapphändig, t ex skicka knapp information)".

God fortsättning förstås!
Kram,
/ Mia, Businessmorsa och språkpolis... ;-)

Pernilla sa...

Precis, särskrivningar är en styggelse. Med bindestreck då. Eller bara skicka då.

Tack Mia!